探究“本”怎么称呼:古今用法解析与自我称谓的那些事儿

有时候琢磨一个字,会觉得挺有意思的,比如这个“ ”。我们平时说得太多,却好像没怎么认真想过,它到底在说什么?尤其当它不是“书本”、“本来”那些常见的意思,而是 本怎么称呼 自己的时候。听到有人用“本”来指代自己,是不是总觉得哪儿怪怪的?就像一件旧时官服,突然穿到现代街头一样,有种说不出的错位感。

想起来,“ ”作为自我称谓,它可是有来头的。追溯到老早老早以前,这字儿带着一股子 庄重 劲儿,甚至透着一股子 权威 气。那时候,谁能随随便便用“本”来自称呢?那得是 身份 不一般的人物。譬如,古代的官员,写奏折或者发号施令,“本官”如何如何,那是一种官方的、正式的表达。皇帝自己,有时候也会用“朕”,有时候在特定的语境下,可能也会用到“本”来指代某个特定层面的自己,总之,它绝非寻常百姓能轻易使用的。这种用法,自带了一种“我是代表着某个体制、某个职位、某个更高层级”的感觉,它不是那个普普通通的“我”,而是“作为本 身份 、本 职责 的那个我”。想想看,那时候的语言,每一个字眼都可能 区分等级 划定身份 。一个“本”字,就把你和那些“草民”、“小人”区分开了,它背后是 权力 的影子,是 地位 的象征。那种感觉,就像是站在高处,不是以个人的名字,而是以某个代表性的 代号 在说话。

可时代在变啊,语言这东西,活生生的,它跟着人一起喘气,跟着社会一起挪步。到了咱们现在这个年头,“ ”字作为自我称谓,它曾经那种 光环 好像就淡了,甚至有点儿褪色,变得有点儿……怎么说呢, 特定 局限 ?你现在还在哪儿能听到 本怎么称呼 的这种表达呢?恐怕主要是在那些 非常正式 的场合了。比如说,看一份 文件 ,上面可能写着“本单位”、“本公司”、“本部门”,这是机构在自称,是一种 公文语体 严谨 规范 ,不带个人感情色彩。或者在法律条文里,“本法”、“本条例”,这是法律文件在指代自身,一样是 客观 权威 ,但它代表的是法律本身,不是哪个具体的立法者。你看,即便是现代的正式用法,它指向的也不是哪个具体的人,而是某个抽象的 机构 文件 或者 概念

探究“本”怎么称呼:古今用法解析与自我称谓的那些事儿

那如果在日常生活中,突然有人对你说:“嗨, 觉得这事儿不行。”你会不会愣一下?或者你在微信里收到条信息,“ 今天有点忙,晚点回你。”你会不会觉得有点儿 滑稽 ,甚至想问一句:“您哪位啊?”这种强烈的 违和感 是从哪儿来的?我觉得吧,是因为“本”作为自我称谓,它已经被历史赋予了一种 特殊的语气 语境 。当它脱离了古代的 官方 尊贵 ,脱离了现代的 公文 机构 ,突然跑到个人层面来,它就显得 突兀 不自然 。它自带的那种 距离感 ,那种仿佛在宣告某种 地位 正式性 的感觉,在朋友聊天、家人对话、甚至普通同事交流时,都显得太 了,太 刻意 了。

它不像“我”那么 随意 贴近 ;不像“咱”那么 亲切 包含 ;不像用自己的名字那么 直接 明了 。它好像在告诉你:“我不是普通的‘我’,我是那个正在以某种特定 身份 说话的‘我’”,但这层 身份 在日常 语境 下又是缺失的,所以就显得 怪异 。这种感觉,就像你穿着睡衣去参加婚礼,或者穿着礼服去街边撸串, 场合不对 感觉就不对 。语言的 选择 ,有时候比穿衣打扮更能暴露你的 心态 和你想传达的 信息 。用“本”来自称个人,除非是 戏谑 模仿 ,或者 特殊表演 ,否则真的会让人觉得有点儿…… 装腔作势 ,或者至少是没搞清楚现在的 语言 习惯

当然,“ ”这个字 本事儿大 着呢,它可不仅仅是自我称谓。它还可以是名词,“书本”、“草本”、“剧本”。它可以是副词, 表示 “原来”、“本来”,“ 本来 想去,结果没去成。”它可以是 形容词 ,“ 本地 人”、“ 本职 工作”、“ 本质 区别”。这些用法都很 常见 ,很 自然 ,也各有各的 味道 。当我们说“这个人很有 本事 ”的时候,“本”指的是能力、根基。当我们说“追根溯源,回到 本源 ”的时候,“本”指的是起始、根本。

这些不同的“ ”,它们是不是也在无形中影响着我们对作为代词的“ 本怎么称呼 ”的感知呢?也许吧。 “本 ”这个字,它似乎总是跟“ 根基 ”、“ 根本 ”、“ 原本 ”、“ 主体 ”这些概念联系在一起。当它用来指代自我时,可能也在潜意识里带着一种“ 我是主体 ”、“ 我是根本 ”、“ 我是原本的那个我 ”的意味,这在古代等级森严、 身份 固化的社会可能是成立且必要的表达,但在强调个体平等、 交流 扁平化的现代社会,这种 强调主体 强调根基 的自我指代,就显得 过时 不合时宜 了,除非是 机构 作为 主体 发言。

更有意思的是,在 网络文化 里,“ 本怎么称呼 ”这个事儿又有了新的 玩法 。有些人会故意 模仿 古代语气,用“本王”、“本宫”、“本座”甚至就是简单的“ ”来 戏谑 地指代自己,尤其是在扮演某个角色或者发表一些略显 中二 的言论时。比如,“ 以为是个王者,结果是个青铜。”这种用法,恰恰是 利用 了“本”字在现代个人 语境 下的 不正常 感和它在古代语境中的 特殊含义 ,通过这种反差制造 幽默 或者 讽刺 效果。它不是真的把自己当古代皇帝或官员,而是在 模仿 那种 语气 ,是在跟 语境 游戏 。你看,连这种 戏谑 的使用,都在 反过来 证明,“ ”作为 正儿八经 的个人自我称谓,它在我们的 语言 习惯 里,已经基本 消失 了,或者说,被 归类 到了非常 特殊 抽屉 里,轻易 不拿出来 用。

所以,回到最初那个问题, 本怎么称呼 ?答案其实挺复杂的。它不是一个简单的语法问题,而是一个 历史 文化 社会 语境 交织的问题。它曾经是一种带着 权力 庄重 的自我称谓,主要用于 官方 特定 身份 的人。在现代,它作为自我称谓,主要 保留 文件 机构 非个人 正式 语境 中。而当它出现在 个人 口语 日常 书写 中,往往显得 突兀 做作 ,甚至带点儿 滑稽 。当然,在 网络 特定文化 语境 下,它又可能以一种 戏谑 模仿 的方式 重新出现 ,但那更多是 借用 它的 历史 痕迹 来制造 效果

语言真是一个 的东西。它 演变 ,它 适应 ,它 吸收 ,它也 抛弃 。一个简单的字,在 不同 时代 不同 场合 不同 的人嘴里, 意义 可以变得 天差地别 。“ ”字的故事,不正说明了这一点吗?它提醒我们, 使用语言 ,不光是要知道字面意思,更得 懂得 它背后的 语境 ,懂得它蕴含的 语气 分量 。否则,一不小心,可能就闹出了 笑话 ,或者传达了完全 错误 信息 。下次再碰到这个“ ”字,尤其当它 作为自我称谓 出现时,不妨多想一想,这个“ ”到底代表着什么?它想扮演什么 角色 ?它是认真的,还是 玩笑 ?是 权威 ,还是 错位 ?这小小的 一字 ,藏着 大学问 呢。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注