外包部门如何称呼客户?称谓策略:外包团队与甲方爸爸的沟通艺术,决定合作成败!

外包部门,在外人眼里,可能就是个干活的。但说实话,咱们自己心里得清楚,这活儿干得漂不漂亮,除了技术过硬,还得会说话!这“说话”,可不单单指能说会道,更重要的是,怎么称呼 客户 ,这门学问大了去了。

别小看这称呼,叫对了,事半功倍,叫错了,轻则心里膈应,重则影响合作。我见过太多因为称呼问题,让原本顺风顺水的项目,突然卡壳的例子了。

咱们先说说最常见的几种称呼吧。“ 某总 ”,这算是万金油,一般情况下不会出错。但问题也在这儿,太普通了!你想想,谁不想被特殊对待?尤其是有一定地位的 客户 。千篇一律的“某总”,显得缺乏诚意。

外包部门如何称呼客户?称谓策略:外包团队与甲方爸爸的沟通艺术,决定合作成败!

再来是“ 某老师 ”。这个称呼比较适合一些专业性强的 客户 ,比如大学教授、行业专家之类的。但要注意,对方是不是真的喜欢这个称呼,有些人觉得“老师”这个称呼太正式,反而不自在。

还有“ 哥/姐 ”。这种称呼比较亲切,适合关系比较好的 客户 。但要注意把握尺度,如果对方是比较严肃的人,或者你们之间的关系还没到那一步,这么叫就显得太随意了,甚至有点轻浮。

我个人最喜欢的,也是觉得最保险的,是“ 某工 ”。这个“工”字,既能体现对对方工作的尊重,又不会显得过于谄媚。而且,这个称呼适用范围很广,不管对方是什么职位,什么年龄,都可以用。当然,前提是对方确实是参与项目管理的,或者至少是对项目有一定的了解。

但是,光知道这些通用的称呼还不够,更重要的是,要学会 “察言观色”

比如说,有的 客户 喜欢别人叫他英文名,觉得这样更洋气。那咱们就投其所好,叫他英文名。但要注意,一定要把对方的英文名发音搞清楚,别叫错了,那就尴尬了。

还有的 客户 ,喜欢别人叫他小名或者昵称,觉得这样更亲切。那咱们也可以试着叫叫,但要注意把握尺度,别一开始就叫得太亲热,容易让人觉得你没分寸。

最关键的,是 “投其所好”

我之前做过一个项目, 客户 是个老干部,特别喜欢别人叫他“老领导”。虽然他已经退休了,但听到别人这么叫他,心里还是美滋滋的。所以,我们整个项目组,都统一称呼他为“老领导”,把老人家哄得特别开心,项目自然也就进展得很顺利。

还有一次,我遇到一个 客户 ,是个文艺青年,特别喜欢诗词歌赋。所以,我在跟他沟通的时候,时不时地引用几句诗词,让他觉得我很有文化,很有品位。结果,他对我印象非常好,甚至主动帮我们争取了一些额外的资源。

所以你看,称呼这东西,真的是门艺术。它不仅仅是一个简单的称谓,更是一种沟通的桥梁,一种关系的润滑剂。

当然,也有一些“雷区”是绝对不能碰的。

比如,绝对不能叫错对方的名字。这简直是致命的错误!就算对方再大度,心里也会不舒服。

还有,绝对不能用一些不尊重对方的称呼。比如,叫对方“喂”、“嘿”,或者用一些带有侮辱性的词语。这不仅会破坏合作关系,还会让你自己显得很low。

记住,咱们是 外包部门 ,是来帮 客户 解决问题的。所以,一定要摆正自己的位置,尊重 客户 。而尊重 客户 ,就从正确的称呼开始。

其实,说了这么多,总结起来就一句话:用心去了解 客户 ,用心去对待 客户 。只有真正地了解 客户 ,才能找到最合适的称呼,才能建立良好的合作关系。而良好的合作关系,才是项目成功的关键。

别忘了,咱们是 外包团队 ,代表的不仅仅是自己,更是整个公司的形象。所以,在称呼 客户 的时候,一定要慎之又慎,三思而后行。毕竟,细节决定成败嘛!

而且,要记住,称呼是会变的。随着合作的深入,你们之间的关系也会发生变化。所以,要根据实际情况,适时地调整称呼,让 客户 始终感受到你的尊重和诚意。

最后,我想说的是,不要把称呼 客户 ,当成一种负担,而要把它当成一种乐趣。当你真正地用心去对待 客户 的时候,你就会发现,原来称呼也可以这么有趣,这么有价值。 真的!信我!

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注