游戏里的车臣怎么称呼?从使命召唤到那些经典的虚拟敌人

你问 车臣在游戏里怎么称呼 ?这问题,一下子就把我拽回了十几年前的那个下午,网吧里浑浊的空气,CRT显示器发出嗡嗡的低鸣,我正全神贯注地操控着“肥皂”麦克塔维什,在乌克兰的普里皮亚季鬼城里艰难穿行。

那个时候,我们其实很少直接在游戏里听到“Chechen”这个词。太直接了,太具体了,游戏开发商们比猴儿还精,他们才不会给自己找这种麻烦。但,那种感觉,那种氛围,那种心照不宣的指代,简直是扑面而来。

说到这个,绕不开的就是那座丰碑——《使命召唤4:现代战争》。里面的极端民族主义者(Ultranationlists),领头的是伊姆兰·扎卡耶夫。你看,游戏没说他们是车臣武装,官方设定是俄罗斯激进派。可你看看他们的形象,那种在冰天雪地里,穿着厚重军大衣,一脸风霜,眼神里透着一股子“要么你死要么我亡”的狠劲儿,还有他们那种悍不畏死的作战风格……这不就是当时西方媒体最爱渲染的“车臣匪徒”的形象么?

游戏里的车臣怎么称呼?从使命召唤到那些经典的虚拟敌人

《使命召唤》 系列,尤其是老现代战争三部曲,简直就是把这种刻板印象玩到了极致。他们成了游戏里最方便、最“政治正确”的敌人。为什么?因为在那个年代的语境下,把他们设定为反派,几乎不会得罪任何一个主流的游戏市场。他们遥远、神秘,又被媒体贴上了“暴力”和“混乱”的标签。简直是完美的 虚拟敌人

所以,游戏厂商们给他们起了各种各样的马甲。他们可能叫“东欧分离主义者”、“高加索解放阵线”、“黑海激进武装”,或者干脆就是一个虚构的,听起来很斯拉夫风格的组织名。名字不重要,重要的是内核。

这个内核是什么?

通常是:一群留着大胡子,眼神凶悍,口音浓重的男人。他们对意识形态或者宗教有着狂热的执着,战斗力爆表,而且完全不按常理出牌。他们的装备?那必须是AK家族的各种魔改版,RPG跟不要钱似的往你脸上糊。他们的战场?永远是破败的工业区、废弃的城市、冰冷的雪山或者泥泞的村庄。

这种形象成了一种符号,一种极其便利的 脸谱化 工具。

编剧需要一群足够狠、足够强,又能让玩家毫无心理负担地突突突的敌人时,这个“车臣印象”的变体就是首选。你不需要给他们塑造太多复杂的背景故事,只需要一个简单的标签——“ 极端分子 ”或是“ 雇佣兵 ”,就齐活了。玩家立刻就能明白:哦,这帮人就是坏蛋,干掉他们就对了。

后来,这种称呼和形象开始泛化。不再特指某个地区,而是变成了一种“风格”。你会在各种游戏里看到这种“东欧猛男”型的敌人。他们可能出现在《细胞分裂》里,作为某个企图引爆脏弹的恐怖组织;也可能出现在《战地》系列里,成为某个军阀手下的私人武装。

他们成了游戏世界里的“ 战斗民族 ”概念的一个黑暗分支。主流的“战斗民族”梗,带着一种对俄罗斯人强悍民风的调侃和欣赏,而这个分支,则吸收了所有关于高加索地区冲突、战乱、和原始暴力的想象。

你甚至可以说,它已经内化成了一种游戏设计的美学。

你看现在大火的《逃离塔科夫》。它没有明确的“好人”与“坏人”,但整个游戏都弥漫着那种后苏联时代的废土气息。里面的Scav,那些在塔科夫地区游荡的拾荒者,他们的穿着、装备、嘶吼,都带着浓浓的“刻板印象”的味道。只不过,《塔科夫》更高明,它把这种印象打碎了,不再是单纯的“敌人”,而是变成了环境的一部分,一种挣扎求生的生态。玩家扮演的PMC,其实也在这个生态里,跟他们没什么本质区别。

所以,回到最初的问题, 车臣在游戏里怎么称呼

答案是,他们很少被直接称呼为“车臣”。

他们被称作“扎卡耶夫的忠诚追随者”。他们被称作“神出鬼没的 雇佣兵 团伙”。他们被称作“盘踞在东欧某个倒霉国家的 分离主义 武装”。他们被称作一种“视觉符号”,一个由AK-47、阿迪达斯运动服、头套和粗犷胡须构成的,让玩家肾上腺素飙升的战斗图腾。

这是一种非常鸡贼的文化挪用。游戏开发者们像贪婪的厨子,从现实世界复杂而痛苦的冲突中,精准地捞取了最刺激、最具有戏剧性的那部分食材,然后剔除掉所有敏感的、可能引发争议的骨头,最后烹饪成一道让全球玩家都能无脑吞咽的快餐。

现在回过头看,当年的我们,谁又在乎这些呢?我们只关心爆头的手感,只关心下一秒会不会从角落里冲出一个扛着RPG的家伙。那个被模糊地称为“车臣”的敌人,他的幽灵,其实还在各个虚拟战场上游荡。只是如今,他可能换上了一身更时髦的战术装备,有了个听起来更国际化的组织名称,但你只要一开火,从他那不要命的冲锋姿态和嘴里冒出的模糊不清的俄语嘶吼中,你依然能辨认出他来自何方。他的名字变了,但他在游戏里的“生态位”,从未改变。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注