坦白讲,每次有人抛出“ 上海对客家人怎么称呼 ”这个问题,我脑子里都会卡顿一下。真的,不是装的。作为一个在上海活了三十多年的土著,我能脱口而出对苏北人的旧称,能分辨出宁波老板和温州老板在口音和气质上的微妙差别,但唯独对于 客家人 ,这个庞大而独特的民系,上海的“市民词典”里,似乎……留白了。
你非要一个答案?那最直接、也最无趣的答案就是:就叫“ 客家人 ”啊。
但这背后,其实藏着更有意思的东西。为什么没有一个像“ 刚波宁 ”那样,带着强烈地方色彩和历史烙印的特定称呼?这事儿,得往深了聊。

首先你得明白,上海这座城市的排外也好,融合也罢,它的市民文化,尤其是那些给人贴标签的“黑话”,不是空穴来风的。它背后总有一段血淋淋、或者说汗淋淋的移民史。比如“ 刚波宁 ”,这个词背后是上世纪二三十年代,苏北地区因水灾、战乱,大批民众涌入上海求生的历史。他们从事的,多是码头工人、黄包车夫、理发师、澡堂伙计这类体力活,聚居在苏州河以北的“下只角”。因为群体庞大、职业集中、口音鲜明,再加上一些生存竞争中的摩擦,一个标签,就这么简单粗暴地贴上去了。
你看,一个标签的诞生,需要几个要素: 大规模的、集中的迁徙 ; 鲜明的、可辨识的群体特征 (比如口音、职业); 与本地文化发生强烈的碰撞 。
现在我们再回头看 客家人 。
客家人来上海吗?当然来。从清末民初的实业家,到改革开放后的打工人和创业者,上海的繁华从来不缺客家人的身影。但我认识的客家朋友,你问他们老家,答案五花八门:广东梅州的,江西赣州的,福建龙岩的……他们散落在上海的各个角落,从事着各种各样的行业。有在陆家嘴做金融的精英,也有在七浦路做服装生意的老板,还有像我邻居一样,普普通通的公司职员。
他们没有形成一个像“苏北社群”那样,在地理上和职业上高度集中的聚落。他们更像是水滴汇入大海,悄无声息,却又无处不在。你走在南京路上,迎面走来十个人,可能就有一个是客家后裔,但你根本看不出来。他可能说着一口比你还标准的普通话,甚至夹杂着几句时髦的上海话。他的身份认同,首先是“新上海人”,然后才是他的籍贯,最后,可能他自己才会想起:“哦,对了,我祖上是 客家人 。”
所以, 上海对客家人怎么称呼 ?第一个答案是, 根本没来得及想出一个称呼 。
他们太“隐形”了。不像某些群体,自带BGM出场。客家人的文化,内核是坚韧、是耕读传家,是内敛的。这种文化气质,决定了他们在一个陌生的城市里,更倾向于埋头做事,默默扎根,而不是抱团形成一个声音洪亮、风格鲜明的“山头”。他们是出色的个体生存者,而不是高调的群体表演家。
我有个朋友阿文,梅州客家人,来上海十年了。我们一起喝酒撸串,聊起这个话题,他自己都笑了。他说:“侬晓得伐?阿拉刚来上海辰光,最怕别宁晓得阿拉是外地宁。拼命学上海话,拼命融入。等站稳脚跟了,再回头看,嗨,谁还管你老家是哪里的?关键是你这个人,灵不灵光。”
他这段话,讲到了点子上。现代上海,尤其是年轻一代的上海人,那个地域鄙视链的旧脑筋,早就生锈了。大家更看重的是你的能力、你的品味、你的谈吐,是你这个人本身。你是谁,比你来自哪里,重要得多。一个江西赣州的 客家人 ,和一个上海本地的“小开”,如果都在一个项目组里,决定他们关系的,是KPI,是合作是否愉快,而不是那本户口簿。
所以,这引出了第二个,也是更核心的答案: 不是不想叫,而是没必要叫 。
在今天的上海,再创造一个带有地域色彩的绰号,是一件非常“不上台面”甚至有点“老土”的事情。社会的语境变了。过去,上海是冒险家的乐园,也是一个壁垒分明的码头社会,人们需要用标签来快速识别“我者”与“他者”。而现在,上海是一个高度原子化的、流动的、专业的国际都会。你的身份,由你的职业、你的社交圈、你的生活方式来定义。
我偶尔会在一些老一辈的闲聊里,听到他们用籍贯来指代某人,比如“那个广东人……”或者“江西来的那个小伙子……”。你看,他们用的也是宽泛的地理概念,而不是一个精确到民系的称呼。在他们的认知里,“ 客家人 ”这个概念本身就是模糊的,远不如“广东人”来得直接。
所以, 上海对客家人怎么称呼 ?这个问题的答案,就像在问一个纽约客怎么称呼来自得克萨斯州的德裔美国人一样。答案可能是“那个德州来的家伙”,也可能直接是他的名字“John”,但绝不会有一个专门针对“德裔德州人”的俚语。
缺乏一个特定的称呼,恰恰说明了 客家人 在上海的融入状态:一种“润物细无声”式的成功。他们没有经历过那种惨烈的、被标签化的底层挣扎,而是以一种更现代、更个体化的方式,成为了这座城市的一部分。没有绰号,不是因为被无视,反而是因为被正常地接纳了。
这算不算是一种幸运?我觉得是。与其拥有一个充满误解和偏见的历史绰号,不如就像现在这样,隐于人海,做个凭本事吃饭的普通人。当别人不再用你的来源定义你,而是用你的名字和作为来认识你时,这才是真正的尊重。
所以,下次谁再问我“ 上海对客家人怎么称呼 ”,我会告诉他:就叫他/她的名字。或者,如果你跟他/她够熟,可以开玩笑地叫一声:“喂,那个很会做酿豆腐的!”
这,可能就是上海这座城市,给予 客家人 最真实、也最体面的称呼了。
发表回复