讲起 广州话老婆点样称呼老公 ,呢个话题,真系好有意思,又够晒生活气息!你以为就一个“老公”咁简单?少年,你太年轻喇!广州女人骨子里嘅精明、霸气、温柔、娇嗔,全部都藏喺呢啲称呼里面。佢哋唔单止系个名,而系一张张描绘夫妻关系,写满爱恨嗔痴嘅微型生活剧本,每一个音节,都可能承载住一段故事,一份心情。
我成日喺街市度听到,或者屋企楼下啲阿姨,又或者公司里头后生女同事同佢哋嘅伴侣讲电话,听到佢哋对另一半嘅称呼,就觉得,哇,呢度面嘅学问,真系比想像中深奥好多。你细品,你真系要细品。
首先,最最普遍,亦都系最“政治正确”嘅称呼,肯定系 “老公” 啦!呢个字眼,就好似一杯温吞嘅白开水,喺全国各地都通行无阻。但喺广州老婆把口里讲出嚟嘅 “老公” ,又好似多咗层蜜糖,或者少少烟火气。佢可以好正经,比如喺亲戚朋友面前,或者 当面介绍 :“呢个系我 老公 。”听上去,得体,大方,冇得弹。但喺屋企,佢又可以变成撒娇嘅引子:“ 老公 ,你睇下我件新衫好唔好睇?”或者抱怨嘅开头:“死啦 老公 ,今晚食乜嘢好呀,我又唔想煮饭咯!”呢个词嘅可塑性真系好强,佢既可以系一个普通嘅称谓,又可以喺语气嘅加持下,变得有温度,有情绪。尤其系,当你听到佢拖长音,带点尾音上扬嘅“老~公~”,得喇,知道你又要求人办事,或者想氹番你,又或者纯粹系想引起你注意。

但,如果净系得“老公”呢个词,人生未免太寡淡了吧?广州人最叻就系“搞搞震,冇帮衬”(开玩笑,不是真的),特别系喺情感表达上,佢哋总有自己一套独特嘅玩法。
比如,以前啲老人家,或者依家 比较传统 嘅广州家庭,老婆可能会叫 “先生” 。 “先生” ,听起身就带住一股文雅、得体,甚至有啲距离感嘅尊重。你谂下,旧时私塾先生,或者做生意嘅老板,人哋就叫佢“某某先生”。所以,一个女人叫自己老公“先生”,通常都暗示住一段 比较内敛、传统嘅夫妻关系 。佢哋可能相敬如宾,喺人前更注重礼节。我阿婆就系咁叫我阿公嘅,平时如果唔系有事,多数都唔会直呼其名,而系一句“先生”,再慢慢讲佢要讲嘅嘢。呢种叫法,好少会听见年轻一代用,你如果喺街上听到一个二十几岁嘅女仔叫佢男朋友“先生”,你可能会以为佢哋喺玩角色扮演呢。
再嚟,就系啲 叠字 或者 小名 。好多广州老婆都鍾意叫自己老公嘅乳名,或者将佢个名叠字化。譬如,佢老公叫“阿强”,佢可能就叫 “强强” ;叫“阿辉”,就叫 “辉辉” 。呢种叫法,听落就 亲密无间,带点孩子气嘅宠溺 。佢将老公 地位降低 咗一截,变成自己嘅“大仔”,又或者系一个可爱嘅玩伴。特别系如果两人喺埋一齐时间长咗,有时就会退化到用最初相识时,或者只有两人先知嘅昵称。我有个朋友,佢老公以前读书时肥嘟嘟,俾人叫“肥仔”,佢老婆直到依家都叫佢 “肥仔” 。你话,呢个“肥仔”喺佢哋两个之间,唔单止系个称呼,简直就系一部爱情回忆录嘅索引。
仲有,喺香港同广州,受英文影响深,好多夫妻都会直接叫对方嘅 英文名 。呢个就 非常现代化、国际化 喇。比如,老公叫Peter,老婆就直接叫 “Peter” ;或者老公叫Michael,就叫 “Michael” 。简单、直接,冇咁多花巧。呢种叫法,通常喺 受过高等教育、或者喺外企工作 嘅年轻夫妻中比较常见。佢哋可能觉得,用英文名显得更随意、更时尚,冇咗中文名嘅那种沉重感。而且,有时喺屋企同仔女一齐,为咗保持一致性,仔女叫老豆英文名,老婆自然也就咁叫。
但讲到最地道、最充满戏剧性嘅,肯定系 “死佬” 同 “衰佬” 呢啲 “爱之深,责之切” 嘅称呼。你咪以为佢哋系真系骂你,有时,佢哋就系 “广州式”嘅情话 !当你老婆对你 带住笑意,或者轻轻地喺你胳膊上拍一下,讲句“你呢个死佬!” ,哎呀,恭喜你,佢可能系想赞你鬼马,或者觉得你个行为好可爱,又或者你做咗啲嘢令佢又好气又好笑。呢种称呼,充满住 暧昧同调侃 ,简直系广州老婆嘅 专属彩蛋 。喺外人听嚟可能觉得好粗俗,但喺佢哋夫妻间,却系一种 极具张力嘅亲密表现 。但当然啦,如果系 真系生气 嘅时候讲,个 “死佬” 听落就完全系另一种味道,你会感受到 “刀光剑影” ,嗰阵时,你最好咪再顶嘴!
更深一层嘅,就系当屋企有咗小朋友之后,好多广州老婆就会直接叫自己老公 “阿爸” 或者 “老豆” 。呢个转变,系一个 角色嘅转换 ,由两人世界嘅亲密爱人,升格为仔女嘅爸爸。 “阿爸,你睇下个女今晚食得几多!” 又或者 “老豆,你帮手执下啲玩具啦!” 呢种称呼,体现咗 家庭嘅重心由夫妻转移到仔女 ,亦都系一种 “责任感”嘅体现 。当老婆叫你 “阿爸” 嘅时候,佢唔单止系呼唤你,仲喺提醒你,你依家系一个爸爸,要负起爸爸嘅责任。有啲时候,佢甚至会学仔女嘅语气,对你讲:“爸爸,我要食雪糕!”呢种,就系一种 可爱又带点狡黠嘅借力打力 。
当然,仲有啲更 私密、更个性化 嘅称呼,系净系属于嗰对夫妻嘅。可能系佢哋相识时嘅一个典故,一句歌词,或者佢哋之间嘅一个秘密暗号。譬如,佢哋可能 暱称对方做“猪猪” ,或者 “傻瓜” ,又或者 直接叫“Honey”、“Baby” (呢啲就系外来文化嘅直接植入)。呢啲词,外人听咗可能一头雾水,但喺佢哋之间,就系 甜蜜嘅密码 。我听过一个朋友嘅老婆叫佢老公 “大树” ,问点解,佢话佢老公就好似一棵大树咁,俾到佢依靠同安全感。哇,你听吓,浪漫到呢!呢种专属嘅称呼,真系冇得学,亦都冇得模仿,佢系一段关系 最独特嘅烙印 。
讲到尾,广州老婆对老公嘅称呼,真系 千变万化 。佢哋会根据 场合、心情、有冇外人喺度、甚至当时嘅天气同自己嘅身体状况 嚟选择用边个称呼。你可以话佢哋心机重,但我觉得,呢正正系 广州女人嘅智慧同情趣所在 。佢哋将生活嘅琐碎,爱情嘅甜蜜,同埋偶尔嘅小脾气,全部都揉合喺呢啲简单嘅发音里头。
所以,如果你系一个娶咗广州老婆嘅男人,或者你系一个好奇呢个现象嘅旁观者,下次你听到 广州话老婆点样称呼老公 ,你就可以试吓去捕捉下嗰啲细微嘅变化。你可能会发现,一个 “老公” 背后,可能藏住千言万语;一句 “死佬” ,可能比任何一句“我爱你”都嚟得真挚。呢啲称呼,唔单止系语言嘅艺术,更加系生活嘅艺术,系 粤式爱情嘅独有风味 ,佢哋喺日常嘅细水长流中,用最简单直接嘅方式,描绘住 最复杂深刻嘅情感连结 。呢种充满烟火气又带点小情趣嘅称谓文化,真系值得我哋细细品味,慢慢感受。佢哋就系咁,用最生活化嘅语言,编织住 一段段专属嘅亲密故事 。
发表回复